
Wil je internationaal scoren in Google met je website in meerdere talen? Top, want steeds meer Vlaamse kmo’s, zelfstandigen en marketeers investeren in een meertalige site om hun bereik te vergroten. Maar naast een goede vertaling heb je ook een slimme linkbuildingstrategie nodig. In dit artikel duiken we in de specifieke aanpak voor linkbuilding voor meertalige websites, met praktische tips die je meteen kunt toepassen.
Een meertalige website opent de deuren naar nieuwe markten, maar het brengt ook unieke SEO-uitdagingen met zich mee. Jij wilt natuurlijk hoog scoren in Google, ongeacht de taal van je bezoekers.
Daar speelt linkbuilding — oftewel het verkrijgen van relevante externe links naar jouw site — een cruciale rol. Maar wist je dat links uit de juiste landen en taalgebieden Google meteen laten weten dat jouw content interessant is voor een specifieke doelgroep? Dat maakt het verschil tussen onderaan die buitenlandse zoekresultaten bengelen of bovenaan pronken.
Bij een Nederlandstalige website zoek je vooral naar relevante, Vlaamse of Nederlandse sites om op te bouwen. Gaat je website meertalig, dan wordt het wat complexer:
Het draait dus niet alleen om meer links, maar om de juiste links op de juiste plaatsen.
De technische structuur bepaalt mee hoe vlot jouw meertalige linkbuilding verloopt. Je kunt kiezen voor:
Elk systeem heeft invloed op hoe “waarde” van backlinks wordt verdeeld. Vaak zijn subfolders het makkelijkst te beheren en krijgen ze linkwaarde door vanuit het hoofddomein. Met aparte ccTLD’s bouw je bijna voor elk land een nieuw domein op, wat veel meer werk vraagt qua linkbuilding. Denk goed na over deze basis voordat je je internationale strategie start!
Backlinks uit het juiste land en in de juiste taal zijn goud waard. Google hecht veel waarde aan lokale relevantie. Dus voor je Franse pagina’s zoek je best links op Belgische, Franse of Zwitserse websites die autoriteit hebben in de Franse taal. Voor je Duitstalige content kies je partners uit Duitsland, Oostenrijk of Zwitserland.
Dat doe je zo:
Vertalingen alleen zijn niet genoeg. Linkbuilding voor meertalige websites vraagt om content die inspeelt op lokale vragen, cultuur of zoekgedrag.
Stel: Belgische klanten zoeken op “tuinmeubelen kopen”, terwijl Fransen eerder zoeken op “acheter mobilier de jardin”. Werk niet enkel aan een letterlijke vertaling van de zoekwoorden, maar aan een echte lokalisatie van je content én je linkbuildingstrategie.
Vermijd dat je slechts uit één land of met één soort link profielen opbouwt. Google volgt netwerken van backlinks nauwgezet op. Zorg voor een natuurlijke mix:
Zo krijgt je meertalige website een geloofwaardige reputatie in élk land waar je actief bent!
Een goede foundation start met het vinden van dé juiste zoektermen. Gebruik lokale keywordtools zoals Google Keyword Planner of SEMrush, en stem je ankerteksten af op de zoekgewoontes van elk land.
Zet daarop in bij je outreach én contentcreatie: zo krijg je relevante links met de juiste context.
Netwerken is essentieel in internationale SEO. Zoek contact met plaatselijke bloggers, pers, nichewebsites of thematische directories in elk land. Een gastartikel, interview of samenwerking geeft je én waardevolle content, én een sterke backlink.
De kracht van linkbuilding voor meertalige websites zit niet alleen in externe links. Zorg dat bezoekers makkelijk kunnen switchen tussen de verschillende taalversies. Gebruik hreflang-tags op elke pagina zodat Google weet aan welke gebruiker welke taal te tonen.
Ook interne links tussen je taalvarianten laten linkwaarde stromen!
Google herkent vertaalde content én dateert het liefst originele, unieke teksten. Investeer dus in professionele vertalingen en optimaliseer niet alleen je copy, maar ook je linkbuildingbenadering per taal.
Vind je het allemaal een beetje complex? Schakel dan gerust een lokale partner in die ervaring heeft met linkbuilding voor meertalige websites. Zo vermijd je fouten en haal je sneller resultaat!
Linkbuilding voor meertalige websites vraagt een doordachte, lokale aanpak. Investeer in kwalitatieve links per taalgebied, stem je content af op cultuur en zoekgewoontes en creëer een natuurlijke, internationale mix van backlinks.
Maak een plan, blijf consequent investeren, en zie jouw website binnenkort schitteren in Google — in élke taal die telt voor jouw business!
Lassen Sie uns gemeinsam Ihre Marke aufbauen