Linkaufbau für mehrsprachige Websites: So können Sie international punkten

Wil je internationaal scoren in Google met je website in meerdere talen? Top, want steeds meer Vlaamse kmo’s, zelfstandigen en marketeers investeren in een meertalige site om hun bereik te vergroten. Maar naast een goede vertaling heb je ook een slimme linkbuildingstrategie nodig. In dit artikel duiken we in de specifieke aanpak voor linkbuilding voor meertalige websites, met praktische tips die je meteen kunt toepassen.

Waarom is linkbuilding voor meertalige websites zo belangrijk?

Linkbuilding als internationale groeiversneller

Een meertalige website opent de deuren naar nieuwe markten, maar het brengt ook unieke SEO-uitdagingen met zich mee. Jij wilt natuurlijk hoog scoren in Google, ongeacht de taal van je bezoekers.

 

Daar speelt linkbuilding — oftewel het verkrijgen van relevante externe links naar jouw site — een cruciale rol. Maar wist je dat links uit de juiste landen en taalgebieden Google meteen laten weten dat jouw content interessant is voor een specifieke doelgroep? Dat maakt het verschil tussen onderaan die buitenlandse zoekresultaten bengelen of bovenaan pronken.

Wat maakt meertalige linkbuilding anders?

Bij een Nederlandstalige website zoek je vooral naar relevante, Vlaamse of Nederlandse sites om op te bouwen. Gaat je website meertalig, dan wordt het wat complexer:

  • Je hebt autoritaire links nodig vanuit elk land en taalgebied waar je actief wilt zijn.
  • Je inhoud — én de backlinks — moeten passen bij de doelgroep en de lokale zoekintenties.
  • Linkprofielen moeten natuurlijk ogen voor Google, met een “mix” van lokale en internationale signalen.

Het draait dus niet alleen om meer links, maar om de juiste links op de juiste plaatsen.

Succesvolle strategieën voor linkbuilding op meertalige websites

Kiezen voor subdomeinen, subfolders of ccTLD’s?

De technische structuur bepaalt mee hoe vlot jouw meertalige linkbuilding verloopt. Je kunt kiezen voor:

  • Subdomeinen: fr.jouwdomein.be
  • Subfolders: jouwdomein.be/fr/
  • Country code TLD’s (ccTLD’s): jouwdomein.fr, jouwdomein.de

Elk systeem heeft invloed op hoe “waarde” van backlinks wordt verdeeld. Vaak zijn subfolders het makkelijkst te beheren en krijgen ze linkwaarde door vanuit het hoofddomein. Met aparte ccTLD’s bouw je bijna voor elk land een nieuw domein op, wat veel meer werk vraagt qua linkbuilding. Denk goed na over deze basis voordat je je internationale strategie start!

Lokale autoriteit opbouwen

Backlinks uit het juiste land en in de juiste taal zijn goud waard. Google hecht veel waarde aan lokale relevantie. Dus voor je Franse pagina’s zoek je best links op Belgische, Franse of Zwitserse websites die autoriteit hebben in de Franse taal. Voor je Duitstalige content kies je partners uit Duitsland, Oostenrijk of Zwitserland.

Dat doe je zo:

  • Identificeer lokale directories, nieuwsplatforms en nicheblogs binnen elke taalregio.
  • Werk samen met lokale bedrijven, bloggers of journalisten voor kwalitatieve links.
  • Denk aan lokale persberichten, gastartikels of thematische partnerpagina’s.

 

Content aanpassen aan cultuur en zoekgewoontes

Vertalingen alleen zijn niet genoeg. Linkbuilding voor meertalige websites vraagt om content die inspeelt op lokale vragen, cultuur of zoekgedrag.

Stel: Belgische klanten zoeken op “tuinmeubelen kopen”, terwijl Fransen eerder zoeken op “acheter mobilier de jardin”. Werk niet enkel aan een letterlijke vertaling van de zoekwoorden, maar aan een echte lokalisatie van je content én je linkbuildingstrategie.

Evenwicht bewaren: niet alléén internationale links

Vermijd dat je slechts uit één land of met één soort link profielen opbouwt. Google volgt netwerken van backlinks nauwgezet op. Zorg voor een natuurlijke mix:

  • Lokale toppers (lokale pers, vakwebsites, brancheverenigingen)
  • Internationale bronnen (wereldwijde directories, toonaangevende blogs)
  • Een gezonde verdeling van follow/nofollow-links

Zo krijgt je meertalige website een geloofwaardige reputatie in élk land waar je actief bent!

 

Praktische tips: linkbuilding voor je meertalige website aanpakken

1. Doe grondig zoektermonderzoek in elke taal

Een goede foundation start met het vinden van dé juiste zoektermen. Gebruik lokale keywordtools zoals Google Keyword Planner of SEMrush, en stem je ankerteksten af op de zoekgewoontes van elk land.

Zet daarop in bij je outreach én contentcreatie: zo krijg je relevante links met de juiste context.

2. Bouw relaties met lokale influencers en vakplatforms

Netwerken is essentieel in internationale SEO. Zoek contact met plaatselijke bloggers, pers, nichewebsites of thematische directories in elk land. Een gastartikel, interview of samenwerking geeft je én waardevolle content, én een sterke backlink.

3. Optimaliseer je interne linkstructuur per taal

De kracht van linkbuilding voor meertalige websites zit niet alleen in externe links. Zorg dat bezoekers makkelijk kunnen switchen tussen de verschillende taalversies. Gebruik hreflang-tags op elke pagina zodat Google weet aan welke gebruiker welke taal te tonen.

Ook interne links tussen je taalvarianten laten linkwaarde stromen!

4. Let op met automatische vertalingen

Google herkent vertaalde content én dateert het liefst originele, unieke teksten. Investeer dus in professionele vertalingen en optimaliseer niet alleen je copy, maar ook je linkbuildingbenadering per taal.

5. Werk samen met een linkbuildingpartner

Vind je het allemaal een beetje complex? Schakel dan gerust een lokale partner in die ervaring heeft met linkbuilding voor meertalige websites. Zo vermijd je fouten en haal je sneller resultaat!

Op weg naar meer zichtbaarheid in elk land!

Linkbuilding voor meertalige websites vraagt een doordachte, lokale aanpak. Investeer in kwalitatieve links per taalgebied, stem je content af op cultuur en zoekgewoontes en creëer een natuurlijke, internationale mix van backlinks.

Maak een plan, blijf consequent investeren, en zie jouw website binnenkort schitteren in Google — in élke taal die telt voor jouw business!

Lassen Sie uns gemeinsam Ihre Marke aufbauen